翻译考试考试答案
选课中心 APP下载
当前位置:首页 > 外语类 > 翻译考试 > 考试答案 > 2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏

2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏

更新时间:2020-09-09 18:10:11 来源: 阅读量:

【摘要】 考必过小编为大家整理了关于2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏的信息,希望可以帮助到大家,下面我们就一起来看下2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏的具体内容吧!

2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏

1.译前自测(考查词条、句式翻译)

研发了一种"非接触式触摸屏"

这项技术的工作原理是

预测他们想要触摸屏幕的哪一区域

用手触摸屏幕前

实时判断用户的意图

用户的个人资料

眼动跟踪

"预测性触摸"技术

加装在现有屏幕上

防止病原体传播

超市收银台

火车站售票终端机

2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)

The technology works by predicting where a user intends to touch the screen as they begin the hand movement towards the screen. A combination of AI and sensors determine the user's intent in real time by tracking contextual information like the user's profile, environmental conditions and an eye-gaze tracker. The "predictive touch" technology can be retrofitted to existing displays and could be used to prevent the spread of pathogens on touchscreens at supermarket check-outs, ATMs and ticket terminals at railway stations.

3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)

英国剑桥大学的研究人员研发了一种"非接触式触摸屏"。这项技术的工作原理是,在用户开始用手触摸屏幕前,预测他们想要触摸屏幕的哪一区域。人工智能和传感器通过追踪情景信息(比如用户的个人资料、环境状况和眼动跟踪)实时判断用户的意图。这种"预测性触摸"技术可以加装在现有屏幕上,可以用来防止病原体在超市收银台、自动取款机和火车站售票终端机的触摸屏上传播。

4.必背表达

研发了一种"非接触式触摸屏" have developed a "no-touch touchscreen"

这项技术的工作原理是the technology works by

预测他们想要触摸屏幕的哪一区域predict where a user intends to touch the screen

用手触摸屏幕前begin the hand movement towards the screen

实时判断用户的意图 determine the user's intent in real time

用户的个人资料the user's profile

眼动跟踪 an eye-gaze tracker

"预测性触摸"技术the "predictive touch" technology

加装在现有屏幕上be retrofitted to existing displays

防止病原体传播prevent the spread of pathogens

超市收银台supermarket check-outs

火车站售票终端机 ticket terminals at railway stations

点击查看讲义辅导资料及网校课程

口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

资料来源考必过老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

下载焚题库App——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载App掌上刷题】

以上就是考必过小编为大家整理的关于2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏的相关信息,想了解更多考试最新资讯可以关注考必过。

分享到: 编辑:dada