英语六级考试真题
选课中心 APP下载
当前位置:首页 > 外语类 > 英语六级 > 考试真题 > 2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案

2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案

更新时间:2020-01-09 06:40:25 来源: 阅读量:

【摘要】 关注英语六级考试历年真题可以更好地掌握考试出题动向,明确知识点的考查方式。考必过为大家精心整理了2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案,希望能够帮助即将参加英语六级考试的考生们顺利达成考试目标。2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案的详细内容如下:

2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案

  中译英在六级考试的翻译中是具有很大难度的,近年来的考试趋势多是考查具有中国传统文化烙印的素材,因此同学们在最后的复习阶段需要着重这个重点,下文《2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案》由考必过英语频道为您整理,希望对您有帮助,欢迎您访问考必过浏览更多考试资讯。

  2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案

  翻译材料:故宫,又名紫禁城,为明清共二十四位皇帝统治中国近500年的皇宫。它位于北京市中心,在天安门广场的北侧,形状为长方形。南北长960米,东西宽750米,占地72公顷,总建筑面积达15万平方米。故宫是世界上现存规模最大、最完整的古代木构宫殿。它分为外朝和内廷两部分,外朝是皇帝上朝处理国家大事的地方,内廷是皇帝和皇室的居住地。1987年,故宫被联合国教科文组织列入世界文化遗产。

  翻译词汇:

  故宫 the Imperial Palace

  紫禁城 the Forbidden City

  天安门广场 Tian’anmen Square

  长方形 rectangular

  建筑面积 floor space

  现存 in existence

  上朝 give audience

  处理 handle

  世界文化遗产 World Cultural Heritage

  参考译文:

  The Imperial Palace, also called the Forbidden City was the palace where the 24 emperors of the Ming and Qing Dynasties ruled China for roughly 500 years. The Imperial Palace is located in the center of Beijing, on the northern side of Tian’anmen Square, rectangular in shape, 960 meters from north to south and 750 meters wide from east to west, with an area of 72 hectares and a total floor space of 150 000 square meters. It’s the world’s largest and most integral palace made of wood in existence. The Forbidden City is divided into two parts: the outer court and the inner court. The outer court was the place where the emperors gave audience and handled state affairs, while the inner court was the living quarters for the emperors and their families. In 1987 the Imperial Palace was listed by the UNESCO as one of the World Cultural Heritage sites.

  英语栏目推荐访问:

  2014大学英语六级阅读预测及答案

  2014大学英语四级作文预测及范文

  2014年6月14日大学英语六级预测试卷

以上就是2014年6月14日大学英语六级翻译预测及答案的详细内容,生命需要保持一种激情,希望能够帮助即将参加英语六级考试的考生们顺利达成考试目标,加油。更多资讯关注考必过网站,最新消息小编会第一时间发布!

分享到: 编辑:admin