翻译考试考试答案
选课中心 APP下载
当前位置:首页 > 外语类 > 翻译考试 > 考试答案 > 2020年 CATTI 英语三级笔译实务试题 :票房市场、终身学习

2020年 CATTI 英语三级笔译实务试题 :票房市场、终身学习

更新时间:2020-10-20 17:32:51 来源:网络 阅读量:

【摘要】 考必过小编为大家整理了关于“2020年 CATTI 英语三级笔译实务试题 :票房市场、终身学习”的信息,希望可以帮助到大家,下面我们就一起来看下“2020年 CATTI 英语三级笔译实务试题 :票房市场、终身学习”的具体内容吧!

2020年 CATTI 英语三级笔译实务试题 :票房市场、终身学习

票房市场   box-office market

As the world's second-largest box-office market, China's box office sales reached 3.39 billion yuan in August, bringing the total box office for 2020 to 5.8 billion yuan. The number of moviegoers visiting theaters hit 95 million in August.

Chinese war epic film "The Eight Hundred" led the Chinese mainland box office in August, raking in more than 1.9 billion yuan since its release on Aug. 21. It is the first movie to make over 1 billion yuan in the Chinese market this year.

作为全球第二大票房市场,中国8月票房达33.9亿元。至此,2020年全年票房已突破58亿元。8月,院线观影人次超9500万人次。

中国史诗级战争巨片《八佰》自8月21日上映以来,一路领跑内地票房,已突破19亿元。这是今年中国电影市场首部票房超过10亿的电影。

终身学习   lifelong learning

Around 94.5 percent of working young people in China said they maintain the habit of learning after graduation, according to a recent survey by the China Youth Daily.

In the survey, 97 percent of the respondents identified with the concept of lifelong learning, and 97.6 percent acknowledged its importance for personal development.

Lifelong learning leads to more opportunities and room for personal development, develops higher competence in the workplace and allows learners to keep in step with the times, according to the respondents.

《中国青年报》最近的一项调查显示,94.5%的受访职场青年离开校园后依然保持学习习惯。调查中,在全部受访职场青年中,97%的人认同终身学习的理念,97.6%的人认为终身学习对个人发展重要。受访者表示,终身学习可以让自己选择机会更多,发展空间更大,可以提升工作技能,还能让自己跟上时代的步伐。

以上就是考必过小编为大家整理的关于“2020年 CATTI 英语三级笔译实务试题 :票房市场、终身学习”的相关信息,想了解更多考试最新资讯可以关注考必过。

分享到: 编辑:xiaojingjing