翻译考试考试答案
选课中心 APP下载
当前位置:首页 > 外语类 > 翻译考试 > 考试答案 > 2020翻译资格考试二级笔译每天一练:绝境复飞

2020翻译资格考试二级笔译每天一练:绝境复飞

更新时间:2020-09-09 18:03:09 来源: 阅读量:

【摘要】 考必过小编为大家整理了关于2020翻译资格考试二级笔译每天一练:绝境复飞的信息,希望可以帮助到大家,下面我们就一起来看下2020翻译资格考试二级笔译每天一练:绝境复飞的具体内容吧!

2020翻译资格考试二级笔译每天一练:绝境复飞

一、译前自测-ECO选段(英译汉)

建议落笔翻译,若手头暂无纸笔,也可先进行视译。

Aircraft-makers will make fewer passenger jets and so need fewer parts from their suppliers. Ticket-sellers will see less custom and airport operators, lower footfall. Many firms have cut output and laid off thousands of workers. The question now is how far they will fall, how quickly they can recover, and what will be the long-lasting effects. The airline-industrial complex is vast. Last year 4.5bn passengers buckled up for take-off. Over 100,000 commercial flights a day filled the skies.

二、相关词汇学习与积累-逆向

飞机制造商Aircraft-makers

减产客机make fewer passenger jets

客流量footfall

降低产出cut output

裁减了成千上万名员工laid off thousands of workers

谷底在哪里how far they will fall

长期影响long-lasting effects

航空运输加之航空工业的总体规模庞大airline-industrial complex is vast

全球共45亿人次乘飞机出行4.5bn passengers buckled up for take-off

buckled up

pHRASAL VERB When you buckle up in a car or aeroplane, you fasten your seat belt. 系上安全带 [非正式]

例:

A sign just ahead of me said, "Buckle Up. It's the Law in Illinois."

在我前面的一个告示牌上写着“系上安全带,这是伊利诺伊州的法律”。

每天有超过十万架次的商业航班升空。Over 100,000 commercial flights a day filled the skies.

三、双语对照参考

Aircraft-makers will make fewer passenger jets and so need fewer parts from their suppliers. Ticket-sellers will see less custom and airport operators, lower footfall. Many firms have cut output and laid off thousands of workers. The question now is how far they will fall, how quickly they can recover, and what will be the long-lasting effects. The airline-industrial complex is vast. Last year 4.5bn passengers buckled up for take-off. Over 100,000 commercial flights a day filled the skies.

飞机制造商将减产客机,需要供应商提供的零部件也相应减少了。机票销售商将更少人光顾,机场运营商也会看到客流量减少。许多公司已经降低了产出,裁减了成千上万名员工。现在的问题是谷底在哪里、多快能恢复,以及会有什么长期影响。航空运输加之航空工业的总体规模庞大。去年,全球共45亿人次乘飞机出行。每天有超过十万架次的商业航班升空。

点击查看讲义辅导资料及网校课程

口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

资料来源考必过老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

下载焚题库App——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载App掌上刷题】

以上就是考必过小编为大家整理的关于2020翻译资格考试二级笔译每天一练:绝境复飞的相关信息,想了解更多考试最新资讯可以关注考必过。

分享到: 编辑:dada