2020年6月英语四级翻译中国特色词汇
【摘要】 大学英语四级考试,即CET-4,College English Test Band 4的缩写,是由国家教育部高等教育司主持的全国性英语考试。下面是2020年6月英语四级翻译中国特色词汇,小编建议有准备参加考试的备考生一定要合理规划时间,仔细阅读相关规定,提前做好考前准备。下面让我们看看2020年6月英语四级翻译中国特色词汇的具体内容:
2020年6月英语四级翻译中国特色词汇
【篇一】
汉语的那些秘密
汉字 Chinese character
单音节 single syllable
汉语四声调 the four tones of Chinese characters
阳平 level tone
阴平 rising tone
上声 falling-rising tone
去声 falling tone
五言绝句 five-character quatrain
七言律诗 seven-character octave
八股文 eight-part essay; stereotyped writing
课本中的四书五经你忘了嘛?
四书五经 The Four Books and The Five Classics
1、四书 the Four Books
《大学》 The Great Learning
《中庸》 The Doctrine of the Mean
《论语》 The Analects of Confucius
《孟子》 The Mencius/The Works of Mencius
2、五经 The Five Classics
《春秋》 the Spring and Autumn Annals
《诗经》 The Books of Songs;The Book of Odes
《易经》(《周易》) I Ching; The Book of Changes
《礼记》 The Book of Rites
《尚书》 (《书经》) The Books of History
【篇二】
四大发明的英文说法
四大发明 the four great inventions of ancient China
火 药 gunpowder
印刷术 printing
造纸术 paper-making
指南针 the compass
【篇三】
中国朝代的那些事儿
中华文明 Chinese civilization
文明摇篮 cradle of civilization
华夏祖先 the Chinese ancestors
秦始皇帝 First Emperor, Emperor Chin
皇太后 Empress Dowager
汉高祖刘邦 founder of the Han Dynasty (206BC-220AD)
成吉思汗 Genghis Khan ; Temujin
夏朝 Xia Dynasty
明清两代 (of) Ming and Qing dynasties
朝廷使者 royal court envoy
中国那些易错的地名
四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan
陝西 Shaanxi
这两个地名是经常弄错的呦,而且写法也不同于拼音哦,请注意!
以上就是2020年6月英语四级翻译中国特色词汇的内容,想要报考英语四级的备考生请仔细阅读报考时间通知,务必在规定时间内完成报名工作,以免错过报名时间。更多资讯关注及时关注考必过网站,最新消息小编会第一时间发布,助力大家考试,加油!