中考考试真题
选课中心 APP下载
当前位置:首页 > 学历类 > 中考 > 考试真题 > 2020年中考新冠病毒英语考点短句

2020年中考新冠病毒英语考点短句

更新时间:2020-03-20 14:46:17 来源:网络 阅读量:

【摘要】 近日,疫情影响不少学校继续延迟开学时间,对于备考的伙伴们来说每分每秒都很重要。下面是2020年中考新冠病毒英语考点短句的相关内容,考必过将在疫情期间动态更新考试相关资讯。

2020年中考新冠病毒英语考点短句

近日,疫情影响不少学校继续延迟开学时间,对于备考的伙伴们来说每分每秒都很重要。下面是2020年中考新冠病毒英语考点短句的相关内容,考必过将在疫情期间动态更新考试相关资讯,帮助大家备考,下面让我们一起来看看2020年中考新冠病毒英语考点短句的内容吧。

coronavirus 冠状病毒

这个词,可分解为两部分:

corona:冠状物 (我们所说的 “日冕” 与 “光圈”,也是这个词)

virus:病毒

Now,the fatal infectious disease caused by "Coronavirus" is called as "Chinese Pneumonia" on the Internet.

现在,由于“冠状病毒”所引起的致命性传染病,在网络上被称之为“中国肺炎”。

fatal /?fe?tl / :a. 致命的;毁灭性的;灾难性的 (对于目前的状况来看,这的确是很丧的一个词儿!)

infectious disease/ ?n?fek??s d??zi?z / :传染病

infectious /?n?fek??s /:a.传染的 由 infect (v. 传染;感染)+ ious(形容词后缀)构成

infect / ?n?fekt /:v. 传染;感染 由 in (进入,使。。。)+ fect (做) 构成 ——咱可以想一下儿:传染或感染,不正是有害物质或病毒,侵入体内,对健康的肌体做坏事儿——进行破坏吗?

infection / ?n?fek?n /:n. 传染 由 infect + -ion (名词后缀)构成

pneumonia / nu?mo?n?? / n. 肺炎

这个词,是由 pneumon- (肺)+ -ia (疾病名词后缀)构成

冠状病毒通常通过以下途径传播??:

1. the air by coughing and sneezing

经由空气传播,比如咳嗽、打喷嚏

2. close personal contact, such as touching or shaking hands

通过人与人之间的近距离接触传播,比如触摸或者握手

3. touching an object or surface with the virus on it, then touching your mouth, nose, or eyes before washing your hands

通过触摸物品或感染病毒的用品表面传播,原因在于没洗手就触摸嘴、鼻和眼睛

4. rarely, fecal contamination

还有一种比较少见的,就是通过粪便传染

②如何预防“冠状病毒”

1. Clean hands with soap and water or alcohol-based hand rub.

用肥皂或者用含酒精的洗手液洗手。

2. Cover nose and mouth when coughing and sneezing with tissue or flexed elbow.

咳嗽或打喷嚏时,用面巾纸或屈肘捂住口鼻。

3. Avoid close contact with anyone with cold or flu-like symptoms.

避免跟有感冒或流感症状的人密切接触。

4. Thoroughly cook meat and eggs.

将肉类和鸡蛋彻底煮熟。

5. Avoid unprotected contact with live wild or farm animals.

避免在未加防护的情况下接触野生动物或家畜。

③外媒相关报道

1. 什么是冠状病毒?

What is a coronavirus?

Coronaviruses are a large group of viruses that are common among animals.

In rare cases, they are what scientists call zoonotic, meaning they can betransmitted (传播,动词) from animals to humans, according to the US Centers for Disease Control and Prevention.

冠状病毒是一大类常见于动物的病毒的总称。

据美国疾病控制和预防中心称,在极少数情况下,科学家称之为“人畜共患疾病”,这意味着它们可以从动物传染给人类。此次疫情爆发之前,已知的人类冠状病毒有6种。四种引起相对轻度的类似感冒症状,而另外两种——非典和中东呼吸综合征(MERS)——可能致命。

以上就是2020年中考新冠病毒英语考点短句的相关内容,疫情影响多数考试取消或延迟,最新消息尚待公布,及时关注考必过网,了解最新的考试资讯政策,帮助大家做好备考工作。

分享到: 编辑:yangji